Diorama-Fansite
  ... feed your brain with synthesized emotions
Login
Nick: Pass:  

  _DF_FORUMUEBERSICHT  _DF_SEARCH  _DF_PROFILE  _DF_UNREAD  _DF_UNREADREPLIES
So you wanna talk about Diorama?
 Home > Forum
  English French Deutsch Deutsch Du Turkish
Diorama Fan-Forum 08. Februar 2012, 16:57:28 *
Willkommen Gast. Bitte einloggen oder registrieren.


Einloggen mit Benutzername, Passwort und Sitzungslänge
News:
Please let you send password again.Login with old not possible because of conversion of database users!
 
 
 
Übersicht | Hilfe | Suche |
Gothic and Wave shoppen!
Seiten: 1 |   Nach unten
Drucken
Autor Thema: leaving hollywood  (Gelesen 3660 mal)
0 Mitglieder und 1 Gast betrachten dieses Thema.
temp


Karma: 0
Offline Offline

Beiträge: 0


« am: 22. Oktober 2005, 12:45:48 »

hollywood verlassen
(leaving hollywood)



leere, totenstill und die luft erstickend ,
ich verlasse hollywood, sofern es dich nicht kümmert
verloren im zwielicht des selbst – bewußtseins
versuche ich, mir das lächeln, das du tragen könntest, vorzustellen.

wo sind die zum töten bereiten plastik – tauben?
der inspiration versuche ich nachzukommen.
weine für mich , schwester , am valentinstag
wirst du mich beim  hollywood hill liegend finden.

ich sprach zu einem messdiener, der meinen weg entlangkam:
das wetter ist schön , was für ein wundervoller wag!
seine blutige robe passt ihm leidlich gut
aber er kann mich nicht veranlassen zu bleiben.

deine betrügerische stimme trifft mich so tief
aber ich bin dein handlanger, so habe ich zu gehen.
niemand sieht, dass ich nur dein rahmen bin,
wenn ich hollywood verlasse, werden sie es alle wissen.

eines tages wirst du mich in einem schwarzgestrichenen raum kreuzigen
du wirst all deine gegner rufen,
welche mich anspucken und mir ins gesicht schlagen werden.
ich werde über jeden lachen,
ich würde meine visage bedecken, wenn ich könnte.
Gespeichert
Diorama Fan-Forum
« am: 22. Oktober 2005, 12:45:48 »

 Gespeichert
Biggi
Beamer
*****

Karma: 1
Offline Offline

Geschlecht: Weiblich
Beiträge: 930



« Antworten #1 am: 22. Oktober 2005, 14:23:15 »

Oooooh! Ich bin begeistert!

Endlich hat sich da mal jemand rangetraut und sogar eine mögliche Lösung für die beiden (für mich) schlimmsten Knackpunkte "dead-smooth" und "double-dealing" gefunden!  :D

Ich hab leider momentan keine Zeit, obwohl ich am liebsten den Rest des Wochendes mit den Texten vor'm Rechner verbringen würde. Aber wenn ich wieder Zeit habe, rücke ich vielleicht auch noch ein paar von meinen  Machwerken raus....


Allerdings hätte ich das
Zitat
ich würde meine visage bedecken

mit "ich würde meine Klappe halten" überinterpresetztiert.  8)
Gespeichert

temp


Karma: 0
Offline Offline

Beiträge: 0


« Antworten #2 am: 22. Oktober 2005, 14:27:56 »

hmm, also bei mug wird mir angezeigt : krug, becher oder eben visage....

auch denke ich, bezieht es sich ja auf das schlagen und anspucken!
Gespeichert
Diorama Fan-Forum
« Antworten #2 am: 22. Oktober 2005, 14:27:56 »

 Gespeichert
Biggi
Beamer
*****

Karma: 1
Offline Offline

Geschlecht: Weiblich
Beiträge: 930



« Antworten #3 am: 22. Oktober 2005, 23:49:42 »

Ja, stimmt - aber ich hab mir (weil meine Englischkünste ja nicht wirklich erwähnenswert sind) ein paar Büchlein gekauft - british & american slang und noch was über Idiome - und da hab ich folgendes gefunden (gek. Zitat):

"mug" hat zwei getrennte Bedeutungen, "Dummkopf" und "Fresse", die man auseinanderhalten muß, die aber denselben Ursprung haben, nämlich den Figurenkrug (mug) in Wirtshäusern, der eine aufgedunsene und dümmlich grinsende Fratze auf sich trug...."

Irgendwie hat mich das in Kombination mit den anderen Sachen, die ich so fand und den Gedanken, die mir so durch den Kopf gingen zu meiner o.g. Schlußfolgerung getrieben...  wink

Denn rein vom Wörterbuch her bietet meins außer den von Dir genannten auch noch "Streber" und "Examen" an....
Gespeichert

temp


Karma: 0
Offline Offline

Beiträge: 0


« Antworten #4 am: 23. Oktober 2005, 10:54:54 »

ach ja, die qual der wahl  :lol: !
aber eigentlich geht ja beides:
ich würde die klappe halten: in bezug auf das lachen über die , die schlagen und spucken   oder
ich würde meine visage bedecken: in bezug auf eben diese schläge


ich denke, da ist uns wohl freie interpretationswahl gelassen ;) !

ich tendiere dennoch zu letzterem, da ich da ein gewisses bild vor augen hab:
wie oft ist es so, dass wir demütigungen und verbale verletzungen hinnehmen, ohne uns effektiv zu wehren oder zu schützen, obwohl wir es eigentlich könnten.....
ich sehe da einen menschen, der (er-) duldet, der zwar weiss, dass ihm unrecht getan wird, sich aber aus verschiedenen gründen nicht wehrt, ja sich vor den attacken nicht einmal duckt, oder sich abwendet...!

wenn man dann das ganze nicht auf eine bestimmte person bezieht, sondern auf die gesellschaft, die welt oder das leben, kann man stunden mit interpretationen verbringen..... ;)


ich liebe dieses lied!!!!
Gespeichert
Annie-Nightingale
Beamer
*****

Karma: 6
Offline Offline

Geschlecht: Weiblich
Beiträge: 3407


« Antworten #5 am: 23. Oktober 2005, 15:18:27 »

Wenn ich ein Lied höre,ist es so bei mir,dass Bilder laufen!
Und diese Bilder,diese Gefühle setzen sich dann in den Wortkombinationen ab!
Übersetzungen sind immer schwierig,schonmal es im englischen viel zärtlichere Wortverbindungen gibt als im Deutschen!
Ich finde das schöne daran ist unsere Inspiration,was wir mit dem einzelnen Lied verbinden,was wir empfinden,was wir fühlen,dass wir Kraft schöpfen können,dass wir uns fallen lassen können ohne aufzuschlagen!
Gespeichert

i won't waste time - i have only this one life
temp


Karma: 0
Offline Offline

Beiträge: 0


« Antworten #6 am: 02. November 2005, 17:20:15 »

gerade entdeckt:
double-dealing = betrügerisch

also : DEINE BETRÜGERISCHE STIMME.....
Gespeichert
Diorama Fan-Forum
« Antworten #6 am: 02. November 2005, 17:20:15 »

 Gespeichert
Seiten: 1 |   Nach oben
Drucken
 
Gehe zu:  

Powered by SMF 1.1.15 | SMF © 2006, Simple Machines

People Online: 52  Today's Visitors: 468  Total Visitors: 1137792  Total Hits:  18476240

Alle Logos und Warenzeichen auf dieser Seite sind Eigentum der jeweiligen Besitzer und Lizenzhalter.
Im übrigen gilt Haftungsausschluss. Weitere Details finden Sie im Impressum.

Die Inhalte dieser Seite sind als RSS/RDF-Quelle verfügbar.

Diese Webseite basiert auf pragmaMx 0.1.11.3.

visit pragmaMx Referenzseiten Ranking-Hits


Seitenerstellung in 0.2906 Sekunden, mit 43 Datenbank-Abfragen

Theme by XerraX